Zezwolenie na pobyt czasowy i pracę & Karta Pobytu. Часть 2: Руководство по заполнению заявления

wniosek na pobyt czasowyВ предыдущей публикации я постарался максимально содержательно описать весь процесс получения ВНЖ в Польше на основании официального трудоустройства. В этой публикации речь пойдет об одном очень важном элементе пакета документов на ВНЖ – заявлении, а точнее о том, как нужно правильно его заполнять.

Само заявление состоит из 2-х отдельных бланков, которые вы можете получить в Urzędzie Wojewódzkim, либо вы можете скачать их в конце этой публикации и самостоятельно распечатать. Теперь же перейдем к самому заполнению бланков.

ВНИМАНИЕ! С 1 января 2016-го года ввели новый бланк заявления на временный вид на жительство! Данная публикация обновлена (31.01.2016)

Важно!  Если вы не уверенны, как правильно заполнить то или иное поле, лучше оставьте его пустым. Любой адекватный работник управления без проблем поможет вам заполнить заявление (хотя, люди разные бывают). Если же вы предварительно заполнили бланк полностью, обязательно возьмите с собой запасную чистую его копию. Не постесняйтесь и попросите работника вместе с вами проверить правильность заполненного вами заявления. А в случае ошибки, всегда можно будет взять чистый лист из запасного бланка и заполнить его заново, но уже правильно.

А теперь о том, что и как нужно заполнять.

ОСНОВНОЙ БЛАНК

Важно! Формуляр нужно заполнять читаемыми печатными буквами, вписывая их в соответствующие клетки. Перед началом заполнения заявления внимательно ознакомьтесь с инструкцией на стр. 8.

«ШАПКА» ЗАЯВЛЕНИЯ

  • В верхнем правом углу первой страницы следует указать место (название населенного пункта, в котором вы подаете документы), а также дату подачи заявления;
  • В графе «Do/ to/ для» нужно указать, что заявление адресовано воеводе вашего воеводства. Например: DO WOJEWODY LUBELSKIEGO/ MAZOWIECKIEGO/ WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO/ MAŁOPOLSKIEGO и т. д…

РАЗДЕЛ A. ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ ИНОСТРАНЦА

  1. Фамилия: ваша фамилия (так, как в загранпаспорте).
  2. Предыдущие фамилия (фамилии): это поле касается девушек, сменивших фамилию при замужестве (или других лиц, сменивших фамилию по какой-либо причине). Так что следует указать девичью фамилию для девушки или продублировать фамилию из предыдущего пункта для остальных.
  3. Родовая фамилия: некая фамилия рода. Видимо, для женщин – это отцовская фамилия, т. е. должна совпадать с девичьей. Для мужчин же – без изменений.
  4. Имя (имена): ваше имя из загранпаспорта.
  5. Предыдущие имя (имена): аналогично, касается лиц, сменивших имя. Если вы не меняли имени, снова напишите то, что в загранпаспорте.
  6. Имя отца: здесь понятно (если у отца есть загранпаспорт — напишите имя отца так, как написано в загранпаспорте).
  7. Имя матери: аналогично (если у матери есть загранпаспорт — напишите имя матери так, как написано в загранпаспорте).
  8. Девичья фамилия матери: тоже ясно.
  9. Дата рождения: указываете свою дату рождения (должна совпадать с датой, обозначенной в загранке).
  10. Пол: напишите большую печатную букву М или К. Буква М – мужчина, буква К – женщина.
  11. Место рождения: укажите то, которое обозначено в вашем загранпаспорте.
  12. Страна рождения: укажите страну, в которой вы родились.
  13. Национальность: укажите вашу национальность (напр.: UKRAINIEC).
  14. Гражданство: ваше гражданство, которое указано в загранпаспорте. Например: UKRAIŃSKIE.
  15. Семейное положение: ваше семейное положение. Например, KAWALER, что означает – не женат.
  16. Образование: укажите ваше образование. Среднее – ŚREDNIE, высшее – WYŻSZE, неполное высшее – NIEPELNE WYŻSZE.
  17. Словесный портрет: рост (укажите свой рост в см.), цвет глаз (укажите свой цвет глаз, например, у меня карие, на польском это будет PIWNY), особые приметы (какие либо особые приметы, так как у меня их нет, я указал, что они отсутствуют, т. е. BRAK).
  18. Номер PESEL (если таковой имеется): тоже ясно. Если отсутствует – пишите BRAK.
  19. Номер телефона: укажите ваш мобильный номер телефона (или любой другой контактный номер телефона).
  20. Электронная почта: укажите свой рабочий e-mail.

РАЗДЕЛ B. МЕСТО ПРЕБЫВАНИЯ ИНОСТРАНЦА

  1. Воеводство: указываете воеводство, в котором проживаете, например – Lubelskie/ Mazowieckie/ Malopolskie и т. д.
  2. Населенный пункт: здесь ясно; указываете ваш город, поселок или село.
  3. Улица: указываете улицу, на которой проживаете.
  4. Номер дома: понятно.
  5. Номер квартиры: если проживаете в общежитии, можете смело указывать номер комнаты.
  6. Почтовый индекс: здесь тоже все понятно.

РАЗДЕЛ C. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

  1. Цель пребывания: поставьте отметку в самой первой графе «ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ».
  2. Члены семьи иностранца, проживающие на территории Республики Польша: в эту таблицу нужно вписать всех членов вашей семьи, которые проживают на территории Польши. Судя из ее контекста, имеются в виду те члены вашей семьи, которые не просто проживают в Польше, а живут именно вместе с вами.
    • Имя и фамилия: пишите так, как написано в загранпаспорте вашего члена семьи;
    • Пол: здесь понятно, для мужчины нужно указать букву «М», для женщины – «К»;
    • Дата рождения: также берем данные из загранпаспорта;
    • Степень родства: указываем степень родства (żona (жена)/ mąż (муж)/ syn (сын)/ córka (дочь)/ matka (мать)/ ojciec (отец)/ brat (брат)/ siostra (сестра)/ wujek (дядя)/ ciocia (тетя)/ babcia (бабушка)/ dziadek (дедушка) и т. д.);
    • Гражданство: здесь ясно;
    • Место проживания: указываем населенный пункт, в котором проживает член вашей семьи;
    • Ходатайствуется ли о предоставлении разрешения на временное пребывание?: если в данный момент один из членов вашей семьи пытается получить ВНЖ в Польше (на любом основании) и его дело находится на рассмотрении – пишите TAK, если нет – NIE;
    • Остается на содержании иностранца?: если член вашей семьи находится на вашем содержании (оплата его проживания в Польше происходит из ваших финансовых средств) – пишите TAK, если нет – NIE.
  1. Пребывание иностранца на территории Республики Польша:

а) Предыдущие пребывания на территории Республики Польша (периоды и основания пребывания): думаю, ясно, о чем этот пункт. Вот примеры заполнения:
07.2013 – 29.11.2013: praca w firmie «Polskie mięso sp. z o. o».
08.06.2014 – 20. 06. 2014: wycieczka turystyczna.
01
.02.201520.06.2015: praca w firmie «Budimex sp. z o. o».

б) Пребывание в настоящее время на территории Республики Польша (обозначить значком «Х» соответствующую графу).

  1. Пребываете ли Вы на территории Республики Польша? Думаю, ответ очевиден.
  2. Прошу обозначить дату Вашего последнего въезда на территорию Республики Польша: думаю, с этим пунктом тоже не должно возникнуть никаких проблем. Тем более даты, всех въездов четко зафиксированы печатями в загранпаспорте.
  3. На каком основании Вы пребываете настоящее время на территории Республики Польша? (обозначить значком «Х» соответствующую графу).

1) Безвизового движения: видимо, сей пункт касается жителей стран, имеющих право безвизового въезда на территорию Польши.

2) Визы: думаю, большинство отметит именно этот пункт.

3) Разрешения на временное пребывание: если вы въехали на территорию Польши на основании карты побыта (например, предыдущей), отметьте этот пункт.

4) Документа, разрешающего въезд и пребывание, выданного другим государством Шенгенской зоны: если вы въехали в Польшу на основании такого документа, поставьте в этом пункте галочку и внесите в графы ниже все требуемые данные касательно этого документа (там все предельно понятно).

  1. Зарубежные поездки и пребывание иностранца вне территории Республики Польша в течение последних 5 лет (государство, период пребывания): естественно, пребывания в стране, гражданином которой вы являетесь, не учитывается. По сути, нужно обозначить только те поездки за границу, которые зафиксированы у вас в загранпаспорте. Если поездка никак не зафиксирована – можно о ней не упоминать. При отсутствии таковых поездок можете написать BRAK.
  2. Информация о финансовых средствах для покрытия расходов на содержание иностранца: здесь вы должны указать все те финансовые средства, которые вы используете для покрытия своих расходов в Польше и которые вы сможете документально подтвердить. Сюда можно вписать вашу зарплату с польской работы (напр.: wynagrodzenie za pracę w firmie «Polskie mięso sp. z o. o»). Также сюда можно вписать наличие средств на вашем банковском счету (środki na koncie bankowym), в таком случае нужно будет приложить к заявлению справку из банка с данными по вашему счету.
  3. Информация о медицинской страховке имеющейся у иностранца: укажите здесь ту страховку, которой располагаете (подробно о видах медицинского страхования в Польше говорилось в предыдущей публикации).
  4. Являетесь ли Вы  задержаными, находитесь ли Вы в охраняемом центре или под стражей для иностранцев, была ли по отношению к Вам применена мера пресечения в виде запрета выезда из страны или отбываете ли Вы наказание в виде лишения свободы, а также применено ли по отношению к Вам временное заключение под стражу? Здесь ясно, надеюсь, что большинство напишет заветное слово NIE.
  5. Были ли Вы наказаны в судебном порядке на территории Республики Польша? (обозначить знаком «X» соответствующую графу): если вы отметите пункт «ДА», то в графе ниже, вам нужно будет написать за какой проступок, какой был приговор и был ли он исполнен.
  6. Ведется ли в отношении Вас уголовное производство или производство по делам о правонарушениях на территории Республики Польша? (обозначить знаком «X» соответствующую графу): если вы отметите пункт «ДА», то в графе ниже, вам нужно будет написать, какое именно производство (производства) против вас продолжается.
  7. Обременяют ли Вас обязательства, возникающие из судебных решений, постановлений, административных решений, в том числе, алиментные обязательства, на территории Республики Польша или за пределами этой территории? Здесь все аналогично.

РАЗДЕЛ D. ОБРАЗЕЦ ПОДПИСИ

В данном разделе поставьте свой автограф внутри рамки. Учтите, что подпись не должна касаться краев рамки, а тем более выходить за нее. Ниже укажите дату заполнения заявления и в соответствующей строке прописью напишите свое имя и фамилию.

РАЗДЕЛ E. ЗАЯВЛЕНИЕ

Внимательно прочтите данный пункт, а в конце поставьте дату и свою подпись (имя и фамилия прописью), подтверждая тем самым, что вы ознакомились с данным пунктом.

Приложения к заявке

В приложениях к заявке вы должны указать все те документы, копии (или оригиналы) которых вы прикладываете к вашему заявлению. В перечне документов вас никто не ограничивает. Помимо необходимых документов, вы можете приложить любой документ, касающийся дела.

Вот, собственно, и все. Все остальные страницы бланка касаются работников управления.

ДОПОЛНЕНИЕ №1

ВНИМАНИЕ! Данный бланк должен заполняться лично работодателем.

Примечание. Если вы работаете у работодателя «напрямую» (без официальной помощи посредников – рекрутинговых компаний), нужно будет заполнить части I и III данного раздела. Если работу вам официально предоставила рекрутинговая компания (вы заключали с ней договор), нужно будет заполнить еще и часть II.

  1. Информация, касающаяся субъекта, поручающего выполнение работ иностранцу:
  1. Название/ имя и фамилия: работодатель вписывает сюда название фирмы, в которой вы работаете (напр.: POLSKIE MIĘSO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIADALNOŚCIĄ); если у вас договор с частным предпринимателем, указывается имя и фамилия этого человека. Название фирмы указано в вашем «приглашении» на работу.
  2. Адрес месторасположения/ Места жительства (вместе с страной): указывается полный адрес фирмы либо места жительства частного предпринимателя (напр.: POLSKA, LUBLIN, KRÓLEWSKA 8, 20-001). Эта информация также есть в "приглашения" на работу.
  3. Законное основание деятельности (название реестра и номер внесения в реестр), в случае физических лиц, которые не осуществляют хозяйственную деятельность: название документа, удостоверяющего личность, серия и номер: хотя данную информацию работодатель должен вписать самостоятельно, все это можно узнать самому. Для этого переходим по этой ссылке: https://ems.ms.gov.pl/krs/wyszukiwaniepodmiotu. Вы попадете на страничку государственного сайта (Ministerstwa Sprawiedliwości), на которой, по названию фирмы, можно узнать все ее основные реквизиты. Сначала выбираем тип реестра (в 95% случаев это будет реестр предприятий «Przedsiębiorcy»). В графе «Nazwa» вписываем точное название фирмы (из того же «приглашения»), ниже вводим проверочный код и нажимаем кнопку «Szukaj». После совершения поиска, под полем для ввода проверочного кода, появится таблица с результатами поиска. Ищете в таблице вашу фирму и нажимаете, в графе с ее названием и данными, кнопку «Wyświetl». После этого вы перейдете на страницу с детальной информацией о фирме, в которой вы работаете. В данный момент нам нужна информация о номере KRS (numer KRS). В самом заявлении нужно будет вписать вид реестра и номер KRS (например, записать можно так: «Rejestr Przedsiębiorców, numer KRS 0000370793»). Если вы работаете в организации, выбираем реестр «Stowarzyszenia, inne organizacje społ. i zawodowe, fundacje, ZOZ», и находим для вашей организации тип реестра (Typ rejesrtru), а также номер. В заявлении это можно записать, например, таким образом: « Rejestr Stowarzyszeń (тут нужно вписать именно ваш тип реестра), numer KRS 0000450875». Если же вы заключили договор с физическим лицом, следует вписать данные его документа, удостоверяющего личность.
  4. Другие формы идентификации субъекта, поручающего выполнение работ иностранцу:
  • Номер PESEL: если вы заключили договор с физическим лицом, то ваш работодатель должен вписать в этой графе свой номер PESEL; если вы работаете на предприятии – нужно писать NIE DOTYCZY;
  • Номер REGON: вписывается в случае, если вы заключили договор с фирмой, номер можно найти в"приглашении" либо в базе данных Интернет-ресурса.
  1. Информация, касающаяся работодателя пользователя: эта часть раздела заполняется только при условии, что работу вам официально предоставила рекрутинговая фирма (кадровое или трудовое агентство) на основании заключенного договора. В таком случае, в графах ниже, нужно будет вписать данные этой фирмы. Эта часть заполняется точно так же, как и предыдущая, так что, думаю, нет смысла еще раз расписывать ту же информацию.
  1. Информация, касающаяся работы, которая должна быть поручена иностранцу:
  1. Должность/ вид работы: должность, либо вид выполняемой работы, должен быть указан в вашем трудовом договоре с работодателем. Например: «Stanowisko: kontroler jakości». Если не указана должность, а только характер поручаемой работы, могут быть, например, такие варианты: «Rodzaj pracy: usługi związane z filetowaniem drobiu» или «Rodzaj pracy: usługi związane ze sprzątaniem powierzchni produkcyjnej».
  2. Место выполнения работы: здесь нужно указать полный адрес (город, улицу, номер дома и почтовый код) места, где вы работаете. Учтите, что юридический адрес фирмы может отличаться от места вашей работы (например: центральный офис фирмы находится в Варшаве, а работаете вы в городке Оструда (Ostróda), в соседнем воеводстве).
  3. Законное основание для выполнения работы иностранцем (вид правового отношения, которое планирует заключить с иностранцем субъект, поручающий выполнение работ): указывается вид вашего трудового договора (текущего, либо предполагаемого, если вы еще не начали работать): umowa o pracę/ umowa zlecenia/ umowa o świadczenie usług/ umowa o dzieło и т. д.
  4. Продолжительность рабочего времени (штат) не касается лиц, выполняющих работу на основании гражданско-правовых договоров/количество рабочих часов в неделю: если вы работаете на основании трудового договора (umowa o pracę), ваш работодатель должен указать размер вашей ставки (указана в договоре). Если вы работаете на основании гражданско-правового договора (umowa zlecenie, umowa o dzieło, umowa o świadczenie usług), то эти данные также можно взять из вашего договора. Если в трудовом договоре не обозначено, сколько часов в неделю вы должны отрабатывать, можно указать это значение навскидку, например: «50 (pięćdziesiąt) godzin roboczych w tygodniu».
  5. Предлагаемый размер месячной или годовой заработной платы брутто или почасовой ставки брутто (выражение в польских злотых): здесь все ясно – указывается ваша зарплата, например «12 (dwanaście) zł/h brutto» или «21000 (dwadzieścia jeden tysięcy) zł/rok brutto».
  6. Основные обязанности на рабочей должности: работодатель должен указать ваши обязанности, выполняемые на работе. Если в пункте №1 «Должность/вид работ» был указан вид выполняемых работ (а не должность), то в данном пункте можно продублировать эту информацию (особенно, если за вами «закреплена» одна конкретная обязанность), либо описать выполняемую работу более подробно. Например: «usługi związane z filetowaniem drobiu» можно описать как «rozbiór tusz drobiowych na części zasadnicze» и т. д.
  7. Период, на который субъект, поручающий выполнение работ и/или работодатель — пользователь хочет поручить иностранцу выполнение работ: здесь работодатель должен указать предполагаемый период выполнения вами работы. Учтите, что ВНЖ не может быть выдано на срок свыше 3-х лет, так что при указании дат нужно учитывать этот момент.

Заявление  субъекта, поручающего выполнение работы иностранцу

В этом пункте работодатель должен ознакомиться с написанным текстом и поставить дату, а также свою подпись.

Как видите, в заполнении заявления на ВНЖ нет ничего сложного. От 1-го января 2016-го года было упразднено множество, как мне кажется, ненужных пунктов в заявлении. Более того, самую сложную часть заявления теперь заполняет работодатель. Учтите, что в каждом воеводстве могут быть свои требования к заполнению некоторых пунктов заявления. Поэтому, ваш вариант заполнения того или иного поля могут принять за ошибочный. В таком случае, вам нужно будет зачеркнуть ошибку, написать рядом правильный вариант и поставить свою подпись. То есть, ошибка в заявлении не обязывает вас переписывать все заявление «с нуля».

Прошу обратить внимание на один важный момент, касательно заполнения заявления:

 РАЗДЕЛ C. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Пункт IV:

Вас могут попросить дописать в ваши зарубежные поездки также ваше пребывание в Украине в течение последних 5-ти лет (аргументируют это тем, что Украина, по отношению к Польше – тоже заграница).

В других пунктах все должно быть в порядке, хотя, не исключено, что попросят исправить, вычеркнуть или же перефразировать какой либо другой пункт.

На этом все. Надеюсь, что представленный мною материал поможет вам самостоятельно получить ВНЖ в Польше на основании официального трудоустройства, не прибегая к платной сторонней помощи.

Ссылки на материалы:

Бланк заявления на временный вид на жительство в Польше + дополнение №1, заполняемое работодателем (wniosek o udzielenie cudzoziemcowi zezwolenia na pobyt czasowy + załącznik 1 do wniosku o udzielnie zezwolenia na pobyt czasowy)

ems.ms.gov.pl/krs/wyszukiwaniepodmiotu — государственный сайт (Ministerstwa Sprawiedliwości), на котором, по названию фирмы, можно узнать все ее основные реквизиты.


Опубликовано под рубрикой: Karta Czasowego Pobytu

Комментариев: 12

  1. Есть реальные фирмы, ссылки сделать карту по быту? С уважением.

    • admin admin:

      Есть у меня контакт с фирмой, которая способна помочь, напишите подробно сти мне на почту anatol.bojczuk@yandex.ru

  2. Эдуард:

    Здравствуйте. На какое время можно покидать Польшу если есть карта побыту на временное пребывание.(имею карту побыту на основании «умова о праци»). Имею ввиду выехать на Украину, а также в шенген зону. За сколько дней нужно подавать документы на новую карту при смене работодателя Спасибо за ранее за ответ.

    • admin admin:

      В шенгенской зоне можете находится 90 дней в полугодии (полугодие считается от дня первого въезда в шенгенскую зону). В Украину можете поехать на любой период (по крайне мере, в Законе «Об иностранцах» об ограничениях выезда на родину ничего не говориться).

      За сколько дней нужно подавать документы на новую карту не знаю. Скорее всего, как и во всех других случаях, не позднее последнего дня легального пребывания в Польше. Но я бы советовал Вам уточнить этот вопрос в воеводском управлении (ужанде), так как лично не сталкивался с этим

  3. vika:

    Добрий день,приїхали від другої фірми 19 листопада,нам несподобалось,змінили роботу,працюємо на інші але деректор не відразу зробив нам нове освящение,з 8 січня2016 по умові о праці,а освящения маєм з 19 лютого,щоб подати на карту часового побиту нам до 3 місяців невистачає 2дні,чи є інший способ щоб її зробити?

    • admin admin:

      Подать документы Вы можете в любой момент, но если на момент подачи Вы не отработаете 3 месяца на одной и той же должности, работодатель дополнительно должен будет предоставить документ — анализ рынка труда, который будет обосновывать, почему на работу взяли именно Вас, а не польских граждан.

      Согласно трудовому договору, три месяца наступят 8 апреля. Но я не знаю, закроют ли глаза на то, что у Вас освядчение было выдано позже, или нет (так как оно может быть выдано и раньше, но не позже дня начала работы).

      Другой способ сделать карту побыта — это сделать ее на других основаниях (не на основании работы).

  4. Никита:

    Можно ли как-нибудь «проапгрейдить» карту временного пребывания полученную на условиях обучения в польском вузе до карты, позволяющей работать на территории Польши?

  5. Елена:

    Здравствуйте, есть несколько уточняющих вопросов касательно заполнения анкеты, буду очень благодарна за Вашу помощь.

    1. Касательно предыдущей фамилии. После развода я вернулась на девичью фамилию (все документы сейчас на ней), нужно ли мне указывать предыдущую фамилию, если она уже нигде не обозначена?

    2. Как правильно вписать название улицы, если оно очень длинное и не помещается в указанные поля?

    3.Как правильно обозначить в анкете в Разделе С п. V информацию о финансовых средствах, если я заполняю анкету для своего ребенка (1,5года) и мамы (будет помогать смотреть за ребенком) и они вдвоем будут на моем содержании? Сама я работаю по контракту. Могу также взять справку из банка.

    4.И еще вопрос касательно пункта ІІІ в том же разделе С: «ходатайствуется ли о разрешении на временное пребывание?» если я только подаю анкету для себя, ребенка и мамы, значит я уже могу ставить «Да» в этом поле?

    Заранее благодарна.

  6. admin admin:

    Добрый день:

    1. Если фамилия нигде (даже теоретически) в будущем не будет фигурировать, то можете не указывать.

    2. Если есть сокращение, можете его использовать, например:

    — вместо ul. Bogdana Dobrzańskiego 35 пишем ul. Dobrzańskiego

    — вместо Plac Wolności 11 пишем Wolności 11

    Если сокращенно написать невозможно, можете сжать текст (1,5 буквы в клетке, выйти за разметку) или же дописать под строчкой.

    3. Касательно ребенка: пишите «na utrzymaniu matki», касательно мамы «na utrzymaniu córki». Чем больше собственных средств покажите — тем лучше.

    4. Конечно.

    • Елена:

      Спасибо Вам за помощь и подробно изложенную информацию в статье! Очень доступно и детализировано!

  7. Юрій:

    Стаття те, що я шукав. Свіжа та досупна інформація. Дякую!

К НАЧАЛУ